今年DSE的白話選文,選擇了林清玄的《紅心蕃薯》,一般評價是選材題目較大路,應付不難。
林清玄這篇文章寫於民國七十二年(1983),次年獲得時報文學獎散文評審獎。全文較長,考評局刪去了無關宏旨的「多吃番蕃會有屁」和「山東老兵」兩大段;然而刪去「山東老兵」中的一小段,卻有一小故事。這小段文是這樣的:
「我無奈的提番薯回家。把番薯袋子丟在地上,一個番薯從袋口跳出來,破了,露出其中的鮮紅血肉。這些無知的番薯,為何經過卅年,心還是紅的!不肯改一點顏色?」
林清玄寫本文時,國民黨的白色恐怖還在。傳說警備總部的人前來查問,質疑林清玄為甚麼寫 :「心還是紅的!」赤禍令人色變。據說林清玄回答:「紅心番薯的心當然是紅的,不然你要我怎麼寫?」來人遂不得要領,悻然離去。
文禁之可怕,千百年來困擾着一代又一代人。台灣今天有幸衝破了文字獄的枷鎖。至於香港......可以肯定的說,「心是紅的」會越來越多。
文:魯德安
赤禍令人色變,好文好文!
回覆刪除