#2012DSE#中國語文#韓非子#五蠧#考評局
香港中學文憑試選用年份:2012
作者/編者:韓非
篇名:韓非子•五蠧
出處:王先慎《韓非子集解》卷第十九(中華書局,1998年)
【題解】
五蠹(粤音到):原指蛀蟲。韓非批評當時社會上有五類人猶如蛀蟲一樣,這五類人分別是:學者(儒家學派的人)、言談者(憑虛言游說君主的人,如蘇秦之流)、帶劍者(重視承諾,輕視生命的人,如游俠之類)、患御者(依附貴族豪門的人,如食客之類)、商工之民(商人和工人,他們靠囤積圖利,剝奪農民的收成)。
文章選錄《五蠧》其中一部分,說明在信賞必罰的原則下,不論賢能或不成器的人,都會竭盡其力去處事的道理。
今有不才1之子,父母怒之弗2為改,鄉人3譙4之弗為動5,師長教之弗為變。夫6以父母之愛,鄉人之行,師長之智,三美7加焉而終不動其脛毛8,不改;州部之吏9操10官兵、推公法11,而求索12姦人13,然後恐懼,變其節14,易15其行矣。 故父母之愛不足以教子,必待州部之嚴刑者,民固驕於愛16、聽於威17矣。故十仞18之城,樓季19弗能踰20者,峭21也;千仞之山,跛牂22易牧者,夷23也。故明王峭24其法而嚴其刑也。布帛尋常25,庸人26不釋27;鑠金28百鎰29,盜跖30不掇31。不必害,則不釋尋常;必害手,則不掇百鎰。故明主必其誅32也。是以賞莫如33厚而信34,使民利之;罰莫如重而必35,使民畏之;法莫如一而固36,使民知之。故主施賞不遷37,行誅無赦38,譽39輔其賞,毀40隨41其罰,則賢不肖俱盡其力矣。
《韓非子•五蠧第四十九》節錄
*紅字為2012年文憑試所問的字詞。
【注釋】
1.
不才:不成才、不成器。
2.
弗:不。
3.
鄉人:鄉鄰、鄉里。
4.
譙:責備。粤音潮。
5.
動:改變。
6.
夫:句首助詞,無義。粤音扶。
7.
三美:三樣好的東西,即前文的「父母之愛,鄉人之行,師長之智。」
8.
脛毛:小腿的腳毛,這裏指很微小。脛,粤音敬。
9.
州部之吏:地方官。
10. 操:率領。
11. 公法:國法。
12. 索:搜尋。
13. 姦人:奸邪的人。
14. 變其節:改變其想法。節,原指處事原則,引申指想法。
15. 易:改變。
16. 民固驕於愛:百姓本來受到慈愛就會放縱。固,本來;一向。驕:放縱。
17. 聽於威:聽命於威勢。即指面對威權時,不得不俯首聽命。聽,聽命;服從。
18. 十仞:八十尺,這裏是虛數,意指城十分高。仞,八尺。
19. 樓季:古人,魏文侯之弟,善於攀爬。
20. 踰:越過。
21. 峭:陡峭。
22. 跛牂:跛足的母羊。牂,母羊,粵音裝。
23. 夷:平坦。
24. 峭:作動詞用,令其法令嚴厲的意思。
25. 尋常:八尺為尋,兩尋(十六尺)為常,這裏表示少量的意思。
26. 庸人:一般人、普通人。
27. 釋:放棄。
28. 鑠金:鎔化的黃金。鑠,粤音削。
29. 百鎰:古度量衡單位,二十四兩為一鎰。鎰,粤音日。
30. 盜跖:相傳為古代著名的大盜。跖,粤音隻。
31. 掇:拾取、拿取。粤音絕。
32. 誅:懲罰、懲治。
33. 莫如:不如。注意譯文變成肯定句。
34. 厚而信:豐厚而信實。信,誠實不欺。
35. 必:堅定、果決。
36. 一而固:統一而肯定。固,肯定。
37. 遷:改變。
38. 赦:赦免。
39. 譽:稱譽、讚賞。
40. 毀:詆毀。
41. 隨:跟從。
【語譯】
現在有一位不成器的人,父母責備他不知悔悟,鄉里責罵他不為所動,師長教導他也不肯改變。用父母的慈愛,鄉里的行動,師長的智慧,三樣好的東西輔助他而沒有絲毫作用。地方官吏率領官兵,推行國法,憑此來搜捕奸邪的人,他才懼怕起來,改變了自己的想法,變易了自己的行為。所以父母的慈愛不足夠教導兒子,一定要等到地方官吏施行嚴刑(才產生效用),(因為)百姓本來受到慈愛就會放縱,(面對)聽命於威勢就會服從。所以十仞高的城,樓季也不能超越,(因為)太陡峭了;千仞高的山,(就算是)跛腳的母羊也易於放牧,(因為)平坦。所以英明的君主施行嚴刑峻法。幾尺的布帛,普通人都不會放棄,鎔化了的百鎰黃金,盜跖也不會拿取。不用受到傷害,少量的布匹也不放棄,雙手一定會受傷害,就不會拿取百鎰黃金。所以英明的君主一定會執行懲罰。因此獎賞最好是豐厚而信實,令百姓覺得有利;刑罰最好是嚴峻而果決,令百姓懼怕;法令最好是統一而肯定,令百姓有所認知。所以君主給與獎賞而不會改變,施行刑罰而絕不赦免,用稱譽輔助獎賞,詆毀伴隨刑罰,則賢能和不成器的人都會竭盡全力了。
文:二喬工作室(中文教育)編輯部
請到二喬工作室面書讚好此文:
二喬工作室,提供不同類型文字,助你增廣見識,擴闊眼界: